Cầu Xin Tôi Đi (Try Begging) - Libenia

Chương 59



Leon, người duỗi thẳng đầu đang cúi xuống một cách bất lực, đẩy lưỡi anh vào giữa đôi môi tách ra của cô. Người phụ nữ không thể chống cự được nữa.

Có một sự khác biệt giữa cô không kháng cự và một người phụ nữ không thể.

Anh cười, một tay siết chặt bộ ngực run rẩy của cô và nghiền nát chúng.

"Phù!"

Chỉ đến lúc da thịt bám vào ngón tay anh phát ra tiếng động lớn, cô mới thốt lên một tiếng. Anh ta đã bỏ tay ra, nhưng người phụ nữ bắt đầu khóc nức nở, thỉnh thoảng run rẩy cơ thể co giật.

"Hừ..."

"Lẽ ra em nên biết vị trí của mình."

‘… Tên khốn kinh khủng."

Grace di chuyển tay và nguyền rủa Winston bằng tất cả những gì cô biết. Ngay khi anh tháo sợi dây trói cô, anh cho một ít sô cô la vào miệng cô, bảo cô đừng cháy. Cô tự hỏi tại sao anh ta lại tốt bụng khi anh ta là con quỷ tàn nhẫn đó...

"Người giúp việc sẽ mang bữa ăn đến sớm. Dọn dẹp sạch sẽ trước lúc đó."

Đó là để Grace dọn dẹp những chiếc ghế và sàn nhà lộn xộn.

Để dọn dẹp dấu vết của sự xúc phạm đối với cô, trần truồng trước mặt anh. Leon Winston là một con quỷ đã thành thạo nghệ thuật giết người mà không cần chạm vào họ.

"Tôi sẽ không chết... Bởi vì anh phải chết dưới tay tôi."

Người đàn ông cô muốn giết đang ngồi ở bàn, nhàn nhã hút một điếu xì gà.

Ở rìa tầm nhìn của cô, khi cô đang lau chiếc ghế phủ đầy chất lỏng tình yêu, là những đầu giày màu nâu của anh. Grace có thể cảm nhận được ánh mắt của anh đang nhìn xuống cô. Cô cúi đầu xuống, không thể biết được anh đang nhìn cô bằng ánh mắt gì.

Cô thật sự không muốn biết.

Cuộc thẩm vấn vẫn chưa kết thúc? Một người đàn ông thường đến lúc hai giờ sáng và rời đi trước bốn giờ ở trong phòng tra tấn cho đến quá năm giờ hôm nay. Hơn nữa, hôm nay anh ta không biến thành một con thú giữa cuộc thẩm vấn.

"Sao hắn lại như vậy?"

Cô đã bị quấy rầy bởi hành vi bất ngờ này.

"Ha..."

Bây giờ, chỉ có người đàn ông đó và cô ấy mới biết rằng có điều gì đó khó chịu đã xảy ra trên chiếc ghế này.

Khi cô cố gắng cất chiếc ghế sạch sẽ, Grace nhắm mắt lại. Có một vũng nước nhỏ trên sàn nhà màu đen.

"!"

Khi cô cúi xuống để chà sàn nhà, chân cô chùn bước, và cô ngã. Đó là khoảnh khắc cô vội vã chạm sàn, đôi giày trơn trượt dừng lại và đi về hướng này.

Nghe thấy tiếng tháo khóa, Grace nằm úp mặt xuống và cắn môi.

"Hừ!"

Một quý ông trong bộ vest sành điệu bắt đầu đưa người phụ nữ nằm trên sàn nhà như một.

Anh ta là quý ông như thế nào. Anh ta là một kẻ vũ phu... Vâng, điều đó đã đúng.

Người đàn ông này càng chịu đựng, điều đó càng khó khăn cho Grace chứ không phải bản thân anh ta. Như thể anh đang phấn khích hơn bao giờ hết, cảm giác âm lượng lấp đầy dạ dày của cô là rất lớn. Ngón tay anh đã chọc vào bên trong cô một lúc, vẫn khó có thể chấp nhận anh ngay cả với những bức tường bên trong mềm mại.

Những người giúp việc sẽ đến sớm.

Mặc dù cô muốn nghe tiếng bước chân ngoài cửa, nhưng cô không thể như trên máy hát, giai điệu saxophone vẫn lặp đi lặp lại không mệt mỏi.

Một cánh tay dày ôm lấy Grace, người lo lắng nhìn cánh cửa lắc lư theo cơ thể cô. Tay áo sơ mi nhàu nát với âm thanh xào xạc. Không thể vượt qua sức nặng, anh thì thầm vào tai mình cùng lúc với ngực cô, vốn đang run rẩy theo vòng tròn bên dưới, bị nghiền nát.

"Tại sao tôi cần p*rn khi tôi có em?"

Grace nghiến răng. Cô chấp nhận sự đẩy mạnh của tên khốn đeo mặt nạ của một quý ông và lặp đi lặp lại với chính mình.

Một gái mại dâm sống thì tốt hơn.

Chỉ có một thứ trong phòng tra tấn tốt hơn phòng của người giúp việc... Nước nóng đó luôn chảy ra.

"Đồ khốn kiếp, hả, tôi sẽ giết anh."

Grace kêu lên và chửi thề giữa tiếng nước lớn. Đã đến lúc rửa sạch nỗi buồn và sự tức giận mà cô đã phải chịu đựng.

Cô muốn đứng mãi trong làn nước nhỏ giọt và sương mù, nhưng cô không thể. Khi cô tắt vòi nước, cô có thể nghe thấy rõ ràng một âm thanh lạch cạch từ bên ngoài phòng tắm. Ngoài ra còn có mùi thức ăn thoang thoảng.

Khi cô kéo tóc và vắt khô, sau đó một miếng vải dày và mềm quấn quanh lưng.

Trong khi Grace chớp mắt trước hành động bất ngờ đó, Winston quấn khăn quanh người cô mà không nói một lời và quay trở lại chỗ của mình.

Nơi anh ta ở là bức tường ở lối vào phòng tắm vì phòng tắm không có cửa. Winston đứng dựa vào tường như thể không để ai đi theo cách này trong suốt thời gian cô tắm.

Tuy nhiên, nếu cô nhìn vào đôi mắt đói khát của anh, có lẽ anh đã nhìn cô theo cách tồi tệ hơn là bảo vệ cô.

Đói.

Cô sững sờ. Không phải anh ta là người đàn ông, cho đến mười phút trước, đã đè cô xuống sàn và buông bỏ ham muốn của mình sao?

"Đại úy, món khai vị hôm nay là hàu rắc nước cốt chanh, bữa ăn được phủ nấm cục thái lát mỏng..."

Giọng nói của một cô hầu gái trẻ phát ra từ ngoài lối vào phòng tắm.

Đó là một giọng nói mà cô biết. Có sự căng thẳng trong giọng nói của người giúp việc, có lẽ đó là sự phấn khích hơn là sợ hãi. Grace nhanh chóng bước ra khỏi phòng tắm và bắt đầu lau mình bằng khăn. Ngay khi đôi mắt ướt sũng của anh bám vào cơ thể khô khốc của cô, cô muốn tắm rửa một lần nữa.

Trong khi đó, người giúp việc ngưỡng mộ ánh sáng sặc sỡ như vậy, nói rằng mặt khắc kỷ của anh ta khiến cơ thể cô nghe thấy.

"Khổ hạnh...?"

Nàng sửng sốt đến mức khịt mũi cười.

“… Tôi hy vọng em thích nó. Và, rượu để đi kèm với bữa ăn.."

Như thể muốn nhìn trộm người bị nhốt trong phòng tra tấn, giọng nói trong trẻo lại gần hơn. Những người giúp việc sẽ phản ứng thế nào khi họ phát hiện ra rằng Sally Bristol, người mà họ từng chia sẻ tin đồn của gia đình Winston, đã bị giam cầm ở đây?

"Xin chào, tôi thực sự là Grace Riddle. Trụ sở, Đại công quốc, bất cứ nơi nào cũng được. Xin hãy ra ngoài và truyền bá thông tin rằng một người phụ nữ họ Riddle đang bị giam giữ trong một phòng tra tấn."

Cảm giác ngày càng mạnh mẽ hơn rằng Winston đã không báo cáo việc bắt giữ cô với cấp trên của mình. Suy đoán, cô hỏi về phản ứng của cấp trên và những lợi ích mà anh ta sẽ đạt được trong quân đội từ vấn đề này, nhưng Winston tránh chủ đề này.

Những người lính là cấp dưới của anh ta, vì vậy họ sẽ không bao giờ lan truyền tin đồn bên ngoài phòng riêng.

Tuy nhiên, những người giúp việc nói chuyện phiếm có thể.

"Tôi không có ý định chết bị nhốt ở đây."

Khi Grace bước một bước về phía lối vào. Winston đưa cằm ra cho cô hầu gái vô hình lùi lại. Ngay sau đó, cô cũng nhận được lời cảnh báo tương tự.

Grace, người không có can đảm cũng không có sức lực để kích động anh ta thêm nữa, lặng lẽ sấy khô tóc cho anh ta.

"đại úy, bữa tối đã sẵn sàng. Còn cần gì nữa không?"

Câu trả lời của Winston không được lắng nghe. Có lẽ đáp lại bằng một cái gật đầu hoặc một cử chỉ của bàn tay, không lâu sau cô nghe thấy tiếng đóng sầm cửa lại.

Lúc này cô mới có thể ra khỏi phòng tắm. Winston ngồi xuống bàn trong khi Grace quấn mình trong một chiếc khăn tắm và đi ngủ. Cô lấy quần áo từ túi xách cạnh giường ra thì nghe thấy âm thanh lách cách sau lưng.

"Tôi đã mang vào một tủ quần áo, nhưng tại sao em không sử dụng nó?"

Chà, bởi vì cô ấy không muốn ở lại đây lâu.

Không nói một lời, cô mặc quần áo và ngồi đối diện Winston. Hắn xắn tay áo lên gọn gàng, lại đeo cà vạt vào. Grace nhếch mép cười khi liếc xuống chiếc bàn sắt phủ khăn trải bàn màu trắng sang trọng.

Đã bao lâu rồi kể từ khi anh ta nằm đè lên cô ở đây và ăn thịt cô?

"Anh cũng có dạ dày tốt"

Có lẽ, để tráng miệng, anh sẽ đặt cô xuống đây một lần nữa và ăn cô.

Cô đã mất cảm giác ngon miệng rồi. Khi cô liếc qua những chiếc đĩa xếp trên chiếc bàn dài với đôi mắt đen, chiếc bình đặt giữa Winston và cô đập vào mắt cô.

"Lilac...?"

Một bông hoa tử đinh hương màu tím nhạt nở rộ được đặt trong một chiếc bình pha lê nhỏ.

Những người lính chưa bao giờ mang đồ trang trí đến bữa ăn, và những người hầu của Winston không đặt hoa tử đinh hương lên bàn. Khi cô tự hỏi, Grace ngước mắt lên và nhìn người đàn ông ngồi đối diện cô.

Đôi mắt xanh nhạt, phản chiếu sự tò mò yếu ớt, đang nhìn chằm chằm vào anh một cách ngoan cường.

"Người đàn ông đó đang làm điều đó."

Nó không cảm thấy lãng mạn hay thân thiện. Thay vào đó, nó chỉ cảm thấy như một sự nhạo báng.

"Nhìn này. Hoa tử đinh hương đã nở rộ. Ồ, em không biết sao?"

Anh ta có nghĩ rằng cô sẽ sẵn sàng chơi với sự chế giễu của anh ta không?

"Bộ đồ lạ mắt, ẩm thực hảo hạng, rượu vang đắt tiền và thậm chí cả những bông hoa xinh xắn. đại úy, đây là hẹn hò sao?"

Khi Grace hỏi với một nụ cười, khóe mắt anh cong lên, và người đàn ông ngồi đối diện cô khịt mũi.

"em có một giấc mộng hoang đường."

"Phù..."

Cô vuốt ngực khoe khoang.

"Thật may mắn vì tôi thực sự không thích buổi hẹn hò của mình."

Winston vặn môi kinh ngạc. Grace mỉm cười và mở nắp bạc bao phủ cái đĩa trước mặt cô.

"Tôi hy vọng công chúa kén chọn thích bữa ăn."

Winston mỉa mai nói rằng cô là công chúa cuối cùng của gia đình hoàng gia nổi loạn, nhưng Grace không trả lời và chỉ nhìn chằm chằm vào giữa đĩa.

Hàu đắt tiền.

Bây giờ, chính Grace là người kinh ngạc.

Winston bảo cô gọi bất cứ thứ gì cô muốn, nhưng cô chưa bao giờ gọi một bữa ăn. Tuy nhiên, anh ấy đã đưa ra hướng dẫn như thế nào? Đó không phải là súp cho khách của phòng tra tấn, cũng không phải bữa ăn cho nhân viên, cũng không phải bữa ăn cho trung sĩ phụ trách phụ lục thông qua bữa ăn của gia đình Winston.

Ngay cả khi anh không ăn với cô, nó luôn luôn như vậy.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.