Phiêu Miểu 6 - Quyển Thi Tịch

Chương 27



Phiêu Miểu các, bên trong.

Bạch Cơ ngồi uống trà Tuyết Liêm vừa uống vừa say mê đọc sách.

Vi Ngạn đi vòng qua bình phong, Bạch Cơ ngẩng đầu lên nhìn cười nói.

“Vi công tử, sao hôm nay lại có thời gian đến Phiêu Miểu các thế? Ngồi xuống uống chén trà đã.”

Vi Ngạn ngồi xuống đối diện Bạch Cơ, tự mình rót một chén trà Tuyết Liêm vừa uống vừa cười nói: “Bạch Cơ, gần đây có bảo vật gì thú vị mới đến không?”

Bạch Cơ cười nói: “Ta vừa mua được một cái trống da người từ các thương nhân Tây Vực, nghe nói họ từ một bộ tộc thần bí nào đó trộm... không, thu mua được. Da người trên trống là da của thiếu nữ, nghe nói đêm trăng tròn gõ trống, trong tiếng trống sẽ xen lẫn tiếng hát u oán của thiếu nữ.”

Vi Ngạn không hứng thú lắm, nói: “Không phải ngươi đã tặng ta một cái dù da người rồi sao? Đối với những món đồ bằng da người, ta không hứng thú lắm.”

Bạch Cơ lại cười nói: “Ta còn mua được một cái chuông gọi hồn từ các thương nhân Nam Cương, được làm từ trong mộ tiền ngũ đế, tiếng chuông có thể thu hút hồn ma. Vi công tử treo chuông gọi hồn ở Lầu Nhiên Tê, chỉ cần có gió sẽ có ngươi hồn dã quỷ đến tìm ngươi uống rượu tâm sự.”

Vi Ngạn nói: “Không cần, ta đã gặp đủ yêu quỷ rồi! Ta chỉ muốn vài món đồ chơi kinh dị, thú vị thôi, không muốn gặp ma.”

Bạch Cơ suy nghĩ một lúc, cười nói: “Vi công tử, khẩu vị của ngươi ngày càng không tầm thường, yêu cầu cũng ngày càng cao. Ta gần đây còn mua được một số kén bướm từ thương nhân ngoại quốc. Những kén bướm này sẽ nở ra loài bướm gọi là Quỷ Mỹ Nhân. Đúng như tên gọi, Quỷ Mỹ Nhân vừa đẹp vừa đáng sợ, hoa văn cánh trái là mỹ nhân, hoa văn cánh phải là bộ xương, màu sắc rực rỡ và có cả âm dương. Ta vốn định chờ khi chúng nở ra sẽ đặt ở sân sau Phiêu Miểu các để thưởng thức, nếu Vi công tử muốn ta sẽ chịu đau lòng bán cho ngươi.”

Vi Ngạn cười nói: “Cái này thú vị đấy. Đáng tiếc bây giờ vẫn là kén, đợi nàng ấp chúng thành bướm rồi ta sẽ quyết định có mua hay không.”

Bạch Cơ cười nói: “Được.”

Vi Ngạn suy nghĩ một lúc hỏi: “Bạch Cơ, trong Phiêu Miểu các có bảo vật nào có thể giúp người ta thấy thần tiên và hóa thành tiên không?”

Bạch Cơ cười nói: “Cái này... thật sự không có. Thần tiên rất ít khi xuống nhân gian, để gặp họ cần có vận may còn phàm nhân hóa thành tiên là chuyện cần cơ duyên. Cơ duyên rất huyền diệu, trong cõi u minh, tự có tạo hóa, không phải dựa vào bảo vật nào mà có được.”

Vi Ngạn nói: “Thật sự không có sao?”

Bạch Cơ lắc đầu, nói: “Không có. Nhân gian gặp ma thì dễ, gặp tiên khó lắm.”

Vi Ngạn tỏ vẻ thất vọng.

Bạch Cơ nhìn Vi Ngạn, lòng tò mò hỏi: “Vi công tử, sao đột nhiên lại hứng thú với thần tiên thế?”

Vi Ngạn uống một ngụm trà Tuyết Liêm, nói: “Gần đây, chú ta trở về Trường An. Chú ta vào năm Hiển Khánh đã rời nhà đi xa, du hành khắp nơi, tìm kiếm thuật thành tiên. Ông đi hai mươi năm, không có tin tức, gia đình đều cho rằng ông không bao giờ trở về nữa. Ai ngờ mấy ngày trước, ông bỗng nhiên trở về còn mang theo một món bảo vật quý hiếm.”

Nguyên Diệu vừa bước vào, nghe thấy lời của Vi Ngạn, không nhịn được nói: “Đan Dương, theo ta biết, Vi bá phụ chỉ có tỷ muội, không có huynh đệ, ngươi lấy đâu ra chú thế?”

Vi Ngạn trả lời: "Không phải là chú ruột, mà là chú cùng tộc cùng họ. Vị chú này tên là Đức Đoan là con của ca ca ông nội ta, là biểu đệ của cha ta."

Nguyên Diệu nói: "Thì ra là vậy."

Bạch Cơ hỏi: "Vi công tử, chú của ngươi mang về bảo vật gì thế?"

Vi Ngạn nói: "Gối Mộng Tiên."

Nguyên Diệu có hơi tò mò bèn ngồi xuống bên cạnh Vi Ngạn hỏi: "Đan Dương, gối Mộng Tiên là gì?"

Vi Ngạn nói: "Gối Mộng Tiên là một bảo vật của tiên gia, nghe nói gối đầu vào nó có thể gặp được thần tiên trong giấc mơ, nếu trong mơ được thần tiên chỉ dẫn thì có thể phi thăng thành tiên."

Nguyên Diệu cảm thấy rất thần kỳ.

Bạch Cơ lại cười, nói: "Vô căn cứ."

Vi Ngạn nói: "Bạch Cơ, chẳng lẽ ngươi cho rằng gối Mộng Tiên là giả sao?"

Bạch Cơ cười nói: "Vi công tử, chú của ngươi đã thành tiên chưa?"

Vi Ngạn sửng sốt, trả lời: "Chưa."

Bạch Cơ nói: "Nếu gối Mộng Tiên có thể giúp người phàm thành tiên thì chú của ngươi đã sớm thành tiên rồi còn mang gối Mộng Tiên trở về Trường An làm gì?"

Vi Ngạn nói: "Câu hỏi này cũng có người từng hỏi chú ta. Chú ta nói rằng ông không có duyên thành tiên nên dù có gối Mộng Tiên cũng không thành tiên được, ông sẵn sàng bán gối Mộng Tiên cho người có tiên duyên."

Bạch Cơ hỏi: "Gối Mộng Tiên đã bán được chưa?"

Vi Ngạn nói: "Chưa. Đã có mấy người muốn mua, giá của gối Mộng Tiên hiện tại đã lên đến ba trăm lượng vàng. Chú ta tạm thời chưa quyết định bán cho ai, có lẽ ông còn đang chờ người ra giá cao hơn."

Bạch Cơ cười nói: "Chuyện này thật thú vị. Vi công tử, ta thấy chú của ngươi thích hợp làm thương nhân hơn làm thần tiên đấy."

Vi Ngạn cười nói: "Chú ta những năm trước không như vậy, trước kia coi tiền tài như phân một lòng theo đuổi con đường thành tiên hư ảo. Nghe nói ông từng vì luyện tiên đan mà bán hết ruộng đất làm tan nát gia tài còn nợ rất nhiều tiền. May nhờ có thím hiền lành lấy của hồi môn ra để trả nợ thay ông. Sau đó ông bỏ lại thê tử con, ra ngoài tìm tiên, đi suốt hai mươi năm, cũng là thím một mình gánh vác cửa nhà, cực khổ nuôi dưỡng biểu ca ta là Vi Phong trưởng thành."

Nguyên Diệu nhíu mày, nói: "Đan Dương, chú của ngươi thật quá vô trách nhiệm."

Vi Ngạn nói: "Đúng vậy, mọi người nhắc đến chú ta đều không có lời gì tốt. Tuy nhiên, thím ta lại rất được khen ngợi và kính trọng, ai cũng ca ngợi bà hiền thục, biết điều, dịu dàng lại kiên cường, đều nói cưới thê tử nên cưới người như bà ấy."

Nguyên Diệu cảm thán nói: "Chồng thường năm không về, một nữ nhân một mình gánh vác cửa nhà, nuôi dưỡng con thơ trưởng thành, quả thật đáng khâm phục."

Bạch Cơ cũng nói: "Nghe có vẻ vị Vi phu nhân này thực sự không dễ dàng gì. Giờ chồng trở về, gia đình đoàn tụ, bà ấy chắc hẳn rất vui mừng? Cha trở về cùng tận hưởng niềm vui gia đình, biểu ca ngươi cũng nên rất vui mừng chứ?"

Vi Ngạn có vẻ mặt hơi lạ lùng, nghĩ một lúc rồi nói: "Hình như không vui lắm. Nghe nói, sau khi chú trở về, thím bỗng nhiên đổ bệnh, hình như là bị phong hàn, nói gì mà có hồn ma đòi mạng. Biểu ca ta cũng thần trí không yên, mỗi lần uống rượu cùng ta, luôn cảm thấy hắn có điều lo lắng. Có lẽ là do chú trở về quá đột ngột, họ chưa kịp thích nghi, dù sao chú bỏ rơi thê tử con, đi biền biệt nhiều năm, ai cũng nghĩ ông đã chết rồi."

Bạch Cơ cười nói: "Phản ứng của Vi phu nhân thật thú vị."

Nguyên Diệu hỏi: "Bạch Cơ, sao ngươi lại nói như vậy?"

Bạch Cơ cười nói: "Chồng trở về, bà ấy vui mừng quá đỗi, tình cảm phu thê thắm thiết là bình thường oán hận tức giận, đối xử lạnh nhàt cũng là bình thường duy chỉ có kinh hãi đến đổ bệnh phong hàn là hơi bất thường."

Vi Ngạn suy nghĩ một lúc, nói: "Bạch Cơ, nói đến bất thường, chú ta cũng rất bất thường. Theo cha ta nói, sau khi chú trở về như thể đã trở thành người khác, quên rất nhiều chuyện, thậm chí không nhớ được cái tên hiệu "Quả Lang" mà khi còn nhỏ các huynh đệ họ trong tộc đặt cho. Chú giải thích rằng, khi du ngoạn sơn hà chú đã vô tình rơi xuống vách núi, bị thương ở đầu, mất trí nhớ. Sau này, dù hồi phục phần nào nhưng vẫn quên rất nhiều chuyện."

Bạch Cơ cười nói: "Đây quả là một gia đình thú vị."

Nguyên Diệu nói: "Cũng không có gì bất thường, có lẽ chỉ vì gia đình đã xa cách quá lâu, khi đột ngột gặp lại, mọi người đều chưa quen thuộc với nhau."

Bạch Cơ đảo mắt, cười nói: "Vi công tử, ta đột nhiên có hơi hứng thú với gối Mộng Tiên. Ngươi giúp ta hỏi chú của ngươi xem, ta có thể đến xem gối Mộng Tiên không, nếu gối Mộng Tiên hợp mắt ta, giá cả có thể thương lượng."

Vi Ngạn nói: "Bạch Cơ vừa rồi ngươi không phải còn coi thường gối Mộng Tiên sao?"

Bạch Cơ cười nói: "Vừa rồi là vừa rồi, bây giờ là bây giờ. Biết đâu ta có tiên duyên, có thể thành tiên thì sao."

"Được. Ta sẽ hỏi giúp ngươi."

Vi Ngạn đồng ý.

Nguyên Diệu gãi đầu, nói: "Bạch Cơ không phải muốn thành Phật sao? Sao lại đột nhiên muốn thành tiên?"

Bạch Cơ cười nói: "Hiên Chi, thành tiên và thành Phật không mâu thuẫn, ta có thể vừa thành tiên vừa thành Phật. Sống trên đời, có nhiều mục tiêu là chuyện tốt."

Nguyên Diệu toát mồ hôi lạnh.

Bạch Cơ cười nói: "Vi công tử không hứng thú với việc thành tiên sao? Sao ngươi không tự mua gối Mộng Tiên?"

Vi Ngạn thở dài nói: "Bởi vì có chú ta là một người vô dụng như vậy, Vi gia đã đặt ra quy định mới cho con cháu, ai đam mê thần tiên pháp thuật sẽ bị đánh gãy chân. Ta không dám mua gối Mộng Tiên, nếu mua rồi, cha ta sẽ đánh gãy chân ta."

Bạch Cơ và Nguyên Diệu im lặng.

Vi Ngạn ngồi một lúc, sau đó đi xem các hàng hóa trên kệ trong đại sảnh, cuối cùng mua một hộp hương Cà Nã.

Sau khi Vi Ngạn rời đi, Bạch Cơ không có việc gì làm bèn lên tầng hai ngủ, nàng dặn Nguyên Diệu khi ăn tối hãy gọi nàng dậy.

Khi mặt trời ngả về phía tây, Ly Nô từ ngoại ô hái nấm trở về.

Ly Nô mang một giỏ tre, vui vẻ hát líu lo, trông có vẻ tâm trạng rất tốt, bước chân cũng nhẹ nhàng như gió.

Nguyên Diệu đang xem sổ sách bên quầy thì thấy Ly Nô trở về bèn nói: "Ly Nô lão đệ đã trở về. Có hái được nấm không?"

"He he, mọt sách, ta hái được rất nhiều nấm."

Ly Nô đặt giỏ tre lên quầy, tự hào nói.

Nguyên Diệu liếc nhìn thì thấy giỏ tre đầy ắp những cây nấm đủ màu sắc, có cây đỏ như máu, có cây xanh biếc như ngọc, có cây vàng rực như hoàng kim, có cây tím như mây.

Nguyên Diệu cười nói: "Không ngờ Ly Nô lão đệ còn là một tay hái nấm giỏi lại hái được nhiều như vậy. Những cây nấm này đủ màu sắc, thật đẹp mắt."

Ly Nô cười nói: "Không chỉ đẹp mắt mà còn rất ngon nữa."

Nguyên Diệu nhìn lại một lần nữa những cây nấm rực rỡ, trong lòng có hơi nghi ngờ, nói: "Ly Nô lão đệ, những cây nấm ngươi mua từ chợ không rực rỡ như thế này, liệu những cây nấm này có phải không ngon không?"

Ly Nô nói: "Chỉ cần là nấm thì đều ngon. Nấm do ta tự hái thì càng ngon hơn. Không phải ta khoác lác nhưng sau khi được ta chế biến, những cây nấm này dù dùng để hầm với giày thối của ngươi thì giày thối cũng ngon."

Nguyên Diệu tức giận nói: "Ly Nô lão đệ đừng nói bậy, giày của ta không thối."

Ly Nô cười nói: "Dù sao cũng không thơm."

Nói xong, Ly Nô bèn cầm giỏ tre đi vào bếp nấu ăn.

Đến chiều tối, Ly Nô đã chuẩn bị xong một bữa tiệc nấm, gồm một bát canh nấm nấu cá chép, một đĩa nấm nướng muối tiêu, một đĩa nấm viên đậu phụ hấp, thậm chí trong cơm điêu hồ cũng có nấm thái nhỏ.

Nguyên Diệu thấy bữa tối đã xong bèn lên lầu gọi Bạch Cơ xuống ăn cơm.

Ba người Bạch Cơ, Nguyên Diệu và Ly Nô ngồi ở sân sau ăn tiệc nấm.

Những cây nấm mà Ly Nô hái có vị rất ngon, tuyệt diệu không thể tả. Bạch Cơ và Nguyên Diệu cầm đũa như bay, ăn khen nức nở, Ly Nô cũng ăn rất nhiều còn tuyên bố ngày mai sẽ tiếp tục đi hái nấm.

Sau bữa tối, Bạch Cơ ngồi thiền trong phòng, Nguyên Diệu thấy ánh hoàng hôn đẹp bèn đứng ở hành lang ngắm hoàng hôn, Ly Nô ở trong bếp rửa bát chảo.

Nguyên Diệu vừa ngắm hoàng hôn vừa suy nghĩ về những câu thơ về hoàng hôn. Bất ngờ: “bộp" một tiếng, từ bếp vang lên tiếng đồ sứ vỡ, ngay sau đó, một con mèo đen nhỏ hoảng hốt chạy ra.

"Chủ nhân, mọt sách, trong bếp đột nhiên xuất hiện một bầy chó ác to lớn, chúng nhe răng gầm gừ nhìn ta! Bếp này không thể ở được!"

Nguyên Diệu kinh hãi, không kịp suy nghĩ thêm về thơ bèn vội vàng đi về phía bếp.

"Ly Nô lão đệ đừng hoảng, để ta đi xem."

Nguyên Diệu bước vào bếp nhìn thì thấy trong bếp, bếp lò và tủ, nồi niêu xoong chảo, mọi thứ vẫn như bình thường hoàn toàn không có chó. Tuy nhiên, cạnh bếp lò có một chiếc bát sứ xanh bị vỡ.

Nguyên Diệu trong lòng thấy lạ, vội vàng đi ra ngoài tìm Ly Nô.

Nhưng con mèo đen đã chạy ra bãi cỏ, đang đuổi theo cái đuôi của mình, không ngừng quay tròn.

"Đồi Mồi, đừng chạy! Đồi Mồi, chờ đã, chờ đã!"

Nguyên Diệu kinh hãi hỏi: "Ly Nô lão đệ đang làm gì vậy?!"

Mèo đen dường như không nghe thấy lời của Nguyên Diệu, mắt nó lờ đờ, vẻ mặt ngây dại vừa gọi Đồi Mồi vừa không ngừng đuổi theo cái đuôi của mình.

Tình cảnh quá kỳ quái, Nguyên Diệu sợ hãi vội vàng đi tìm Bạch Cơ.

"Bạch Cơ, Ly Nô lão đệ hình như không bình thường, không biết có phải đột nhiên phát điên không?!"

Nguyên Diệu chưa kịp chạy vào phòng, đã nghe thấy tiếng hát của Bạch Cơ từ bên trong.

"Thức Lặc Xuyên, dưới núi Âm Sơn. Trời như cái vòm, phủ khắp bốn bề. Trời xanh xanh, đồng rộng lớn. Gió thổi cỏ rạp thấy dê bò..."

Bạch Cơ đang hát bài "Thức Lặc Xuyên".

Nguyên Diệu tò mò, bước vào nhìn bèn kinh hãi tột độ.

Trong phòng tối, Bạch Cơ đi chân trần, tay áo bay phấp phới vừa hát vừa múa trong bóng tối, thỉnh thoảng còn lẩm bẩm một mình.

"Trời xanh xanh, đồng rộng lớn. Gió thổi cỏ rạp thấy dê bò...Ôi, một cánh đồng cỏ lớn quá, vô biên vô tận, nhiều dê quá. Còn có nhiều người nhỏ nữa... Những người nhỏ ơi, chúng ta cùng nhảy múa! Nhảy múa đến khi đói, chúng ta có thể bắt dê nướng ăn... Hì hì hì..."

Bạch Cơ mắt lờ đờ, vẻ mặt ngây dại, nàng như thể đang đứng trên cánh đồng cỏ không tồn tại, cùng những người nhỏ không tồn tại nhảy múa và nhìn chằm chằm vào những con dê không tồn tại.

Nguyên Diệu thấy cảnh tượng kỳ lạ như vậy, sợ đến hồn bay phách lạc. Hắn không biết phải làm gì, chỉ cảm thấy đầu óc có hơi chóng mặt, mắt mờ mờ, đột nhiên có người vỗ vào vai hắn.

Nguyên Diệu quay đầu lại thì thấy một lão thần tiên râu tóc bạc phơ.

Lão thần tiên râu tóc bạc phơ, khuôn mặt hiền từ, mặc bộ trang phục ngũ sắc, một tay chống gậy trúc, tay kia cầm một cây linh chi, chân đạp trên mây ảo.

Nguyên Diệu nhìn lão thần tiên rất quen như thể đã từng thấy trong những câu chuyện về thần tiên từ khi còn nhỏ.

Lão thần tiên nhìn Nguyên Diệu, cười nói: "Chàng trai trẻ, ngươi có muốn thành tiên không?"

*

Nguyên Diệu lắc đầu, nói: "Tiểu sinh không muốn thành tiên."

Lão thần tiên cười: "Phàm nhân không ai là không muốn thành tiên, chắc chắn là ngươi chưa từng thấy cảnh đẹp của tiên cung. Hậu sinh lại đây lão phu dẫn ngươi du tiên cung."

Nguyên Diệu đang định từ chối nhưng lão thần tiên không nói nhiều bèn kéo hắn lên mây, đưa hắn đến một vùng đất phúc của thần tiên.

Nguyên Diệu nhìn thấy một dãy cung điện tuyệt đẹp, những cung điện này rực rỡ sắc màu, hình dáng kỳ lạ, trông có vẻ quen thuộc, giống như những cây nấm mà Ly Nô hái về.

Nguyên Diệu trong cơn mơ hồ, theo lão thần tiên dạo chơi trong những cung điện của thần tiên. Trong tiên cung có đủ loại thần tiên, có người ngồi luyện đan trước lò, có người ngồi thiền dưới cây tùng, có người uống rượu trên biển mây, có người đánh cờ bên vách đá còn có rất nhiều tiên nữ xinh đẹp mặc váy múa trên ao ngọc...

Nguyên Diệu bị cảnh tượng kỳ diệu này thu hút, mê mẩn theo lão thần tiên du ngoạn tiên cung.

Không biết từ lúc nào, Nguyên Diệu đã dạo chơi trong tiên cung rất lâu, ban đầu tinh thần hắn cực kỳ hưng phấn, hoàn toàn không cảm thấy mệt mỏi nhưng bây giờ lại cảm thấy chân tay mềm nhũn, tinh lực như bị rút cạn. Tuy nhiên không hiểu vì sao, hắn không thể dừng bước chân, dù cơ thể rất mệt mỏi, tinh thần rất mệt mỏi, hắn vẫn không thể ngừng theo lão thần tiên dạo quanh các cung điện tiên cảnh.

"Hiên Chi, Hiên Chi..."

Từ trên mây vọng lại một tiếng gọi xa xăm, mơ hồ mà thực tại.

Ai? Ai đang gọi hắn.

Nguyên Diệu rất muốn dừng chân, để lắng nghe tiếng gọi từ trên mây nhưng cơ thể không nghe lời, đôi chân cứ bước đi.

Đột nhiên, bầu trời rách một lỗ như thể có ai xé toạc bầu trời. Một dòng nước lũ cuồn cuộn từ trên trời đổ xuống làm ướt đẫm Nguyên Diệu từ đầu đến chân.

Khi nước lũ đổ xuống, lão thần tiên đứng bên cạnh Nguyên Diệu bỗng nhiên biến mất.

Nước lũ lạnh buốt như nước giếng mùa thu, Nguyên Diệu lạnh đến rùng mình, ngay lập tức tỉnh táo lại.

Nguyên Diệu mở mắt, tiên cung đã biến mất, hắn đang đứng trước cửa Phiêu Miểu các, ánh sáng xung quanh rực rỡ, đã là ban ngày rồi.

Vi Ngạn đứng dưới ánh mặt trời, cầm một chậu đồng, vẻ mặt vừa kinh ngạc vừa lo lắng. Trong chậu đồng còn chút nước, phần còn lại đã đổ lên người Nguyên Diệu.

"À là Đan Dương! Tiên cung đẹp quá, ngươi có thấy không?"

Nguyên Diệu toàn thân mềm nhũn, tinh thần hoảng hốt, đột nhiên ngã xuống.

Vi Ngạn bỏ chậu đồng vội vàng chạy đến đỡ Nguyên Diệu.

"Hiên Chi, Hiên Chi có sao không?"

Nguyên Diệu nghỉ ngơi một lúc mới dần tỉnh táo, hắn cố gắng ngồi dậy.

"Lạnh quá. Đan Dương, sao ngươi đến đây? Bây giờ là giờ nào rồi?"

Vi Ngạn hoảng sợ nói: "Bây giờ là buổi sáng, ta đến tìm Bạch Cơ, nói về chuyện gối Mộng Tiên. Khi ta đến thì thấy ngươi đang đi đi lại lại trong ngõ chết, vẻ mặt rất kỳ lạ. Ta gọi ngươi nhưng ngươi không phản ứng. Ngươi lúc thì đi vào Phiêu Miểu các, lúc lại đi ra còn không ngừng lẩm bẩm, nói gì đó như "lão thần tiên đi chậm một chút". Ta không biết ngươi đang làm gì bèn đi hỏi Bạch Cơ. Khi vào trong thì ta thấy Bạch Cơ còn kỳ lạ hơn, nàng ôm bàn ngọc xanh, nói là đang ăn đùi cừu nướng. Ly Nô thì treo ngược mình trên cây đào ở sân sau bằng đuôi, nói mình là dơi. Phiêu Miểu các bị sao vậy? Các ngươi đều bị ma ám sao? Thật đáng sợ!"

Nguyên Diệu nghe thấy Bạch Cơ đang gặm bàn ngọc xanh, quên luôn cảm giác mệt mỏi, vội vã đứng dậy.

Nguyên Diệu loạng choạng đi vào Phiêu Miểu các, tiến thẳng vào phòng trong.

Vi Ngạn vội vàng đi theo.

Trong phòng trong, Bạch Cơ quả nhiên đang ngồi dưới đất gặm bàn ngọc xanh. Tất nhiên, nàng không thể gặm được nhưng vẻ mặt nàng rất kỳ lạ như thể đang ăn đùi cừu nướng ngon lành và ăn rất thỏa mãn.

“Đùi cừu các ngươi nướng ngon thật, ngoài giòn trong mềm, béo ngậy nhiều nước, ăn xong chúng ta lại tiếp tục nhảy múa... hì hì hì..."

Nguyên Diệu có hơi lo lắng, lớn tiếng gọi: "Bạch Cơ, Bạch Cơ bị ma ám rồi sao? Tỉnh lại đi!"

Vi Ngạn nói: "Hiên Chi, đừng gọi nữa, ta vừa gọi rồi nhưng không có tác dụng. Ta đi lấy chậu nước giếng, đổ lên đầu nàng có lẽ sẽ tỉnh lại, ngươi cũng là nhờ nước giếng mà tỉnh."

Nguyên Diệu run rẩy nói: "Đan Dương, đừng. Nước giếng lạnh lắm, Bạch Cơ sẽ bị cảm lạnh. Chắc chắn là nàng bị bệnh làm phiền ngươi đến phường Quang Đức, mời Trương đại phu đến."

"Được."

Vi Ngạn đồng ý ngay, vội vàng đi mời Trương đại phu.

Nguyên Diệu nhìn Bạch Cơ gặm bàn ngọc xanh thì vô cùng lo lắng. Hắn cố gắng đi ra sân sau, quả nhiên thấy Ly Nô đang treo ngược mình trên cây đào bằng đuôi, mắt tròn xoe, lẩm bẩm.

"Đã là ban ngày rồi, dơi chúng ta phải ngủ thôi. Đồi Mồi đã ngủ chưa? Tại sao ta không ngủ được?"

Rốt cuộc là chuyện gì đây?! Nguyên Diệu cảm thấy rất đau đầu, một cơn gió thu thổi qua, hắn ướt sũng, không khỏi rùng mình.

Nguyên Diệu cố gắng thay một bộ quần áo sạch sẽ, ép mình tỉnh táo, rửa mặt mũi, đốt lửa đun nước, pha một ấm trà Dương Hiên.

Không lâu sau, Vi Ngạn dẫn Trương đại phu vội vàng đến.

Trương đại phu chào Nguyên Diệu, đặt hộp thuốc xuống, bắt đầu hỏi bệnh.

Trương đại phu lần lượt bắt mạch cho Bạch Cơ, Nguyên Diệu, và Ly Nô, sau khi hỏi Nguyên Diệu về những gì họ đã ăn hôm qua, trong lòng ông đã hiểu rõ.

“Nâm Chi sinh ra từ đất, đất khí hòa thì nấm Chi mọc, đất khí ô uế thì nấm độc hình thành. Các ngươi ba người đã ăn phải nấm dại và bị ngộ độc! Tuy nhiên, các ngươi cũng khá may mắn, loại nấm ăn phải không có độc tính gây chết người. Vì vậy chỉ có một lượng nhỏ độc tố thâm nhập vào cơ thể làm tê liệt ngũ cảm, gây ra ảo giác mà thôi.”

Nguyên Diệu hỏi: “Trương đại phu, vậy bây giờ phải làm sao?”

Trương đại phu nhìn Nguyên Diệu, hỏi lại: “Hiện tại ngươi cảm thấy thế nào?”

Nguyên Diệu thật thà trả lời: “Có hơi chóng mặt còn hơi buồn nôn và không có sức lực…”

Trương đại phu nói: “Đó đều là bình thườngm lão phu sẽ kê cho các ngươi một thang thuốc kích thích nôn mửa. Sau khi sắc uống các ngươi sẽ nôn hết những tàn dư độc tố của nấm ra khỏi cơ thể, từ từ điều dưỡng thì sẽ khỏi thôi.”

Nguyên Diệu cảm kích nói: “Đa tạ Trương đại phu.”

Trương đại phu vừa cầm bút kê đơn thuốc vừa nói: “Sau này các ngươi nhớ kỹ, không được ăn nấm độc bừa bãi.”

Nguyên Diệu vội vàng gật đầu, nói: “Vâng, tiểu sinh chắc chắn nhớ kỹ.”

Tiễn Trương đại phu xong, Nguyên Diệu cảm thấy có hơi không chịu nổi, nhờ Vi Ngạn đi tiệm thuốc lấy thuốc còn mình thì nằm xuống trên ghế quý phi.

Vi Ngạn không còn cách nào khác đành cầm đơn thuốc đến tiệm thuốc gần nhất lấy thuốc. Lấy thuốc về xong lại vào bếp đun thuốc.

Thuốc kích nôn mửa sắc xong, Vi Ngạn rót ra ba chén, đưa một chén cho Nguyên Diệu. Nguyên Diệu uống ngay khi còn nóng bèn cảm thấy buồn nôn, chạy ra sân sau ói mửa. Sau khi nôn xong thì cảm thấy khá hơn nhiều.

Vi Ngạn đứng dưới cây đào, cho mèo đen uống thuốc nhưng mèo đen không chịu uống. Vi Ngạn và Nguyên Diệu đành hợp lực bắt mèo đen đang treo ngược xuống, cưỡng ép cho nó uống thuốc.

Mèo đen uống thuốc xong không nôn mửa mà mắt đảo ngược lên ngủ thiếp đi.

Thể lực của Bạch Cơ rất tốt, sau khi không gặm bàn ngọc xanh nữa, nàng bắt đầu nhảy múa với những người tí hon trên thảo nguyên.

Nguyên Diệu và Vi Ngạn tốn rất nhiều công sức cũng không thể bắt được Bạch Cơ đang múa.

Nguyên Diệu và Vi Ngạn đang không biết phải làm sao thì Bạch Cơ tự nhiên nhảy đến bên bàn ngọc xanh, cầm chén thuốc đã nguội ấm lên uống cạn.

“Đây là rượu ngon của Trường Sinh Thiên trên thảo nguyên mời ta sao? Được, ta uống! Các ngươi hãy nói với Trường Sinh Thiên, đợi đến khi ngài đến biển cả, ta cũng sẽ mời ngài một chén rượu Kinh Mộng thơm ngon nhất trong bốn bể…”

Nguyên Diệu và Vi Ngạn toát mồ hôi lạnh.

Bạch Cơ uống xong thuốc bèn yên lặng lại, ngã xuống đất nhắm mắt ngủ.

Nguyên Diệu và Vi Ngạn bèn đỡ Bạch Cơ lên ghế quý phi, Nguyên Diệu lo trời lạnh, đắp cho Bạch Cơ một tấm chăn lông dê Ba Tư. Nguyên Diệu lại chạy ra sân sau, ôm mèo đen đang ngủ say trên thảm cỏ vào đặt bên cạnh Bạch Cơ.

Vi Ngạn ngồi bên bàn ngọc xanh nghỉ ngơi vừa uống trà Dương Hiên vừa nghỉ ngơi. Từ sáng đến Phiêu Miểu các, hắn đã bận rộn đến giờ, chạy đông chạy tây, mời thầy thuốc, sắc thuốc, chưa từng nghỉ ngơi, cảm thấy mình sắp mệt chết rồi.

Nguyên Diệu đến bên Vi Ngạn ngồi xuống.

“Đan Dương, vất vả cho ngươi rồi. Lần này may nhờ có ngươi, nếu không ba chúng ta còn đang ngộ độc mộng du nữa.”

Vi Ngạn nói: “Cũng không có gì vất vả, chỉ là việc nhỏ thôi. Hiên Chi, sau này các ngươi đừng ăn bậy nữa, quá nguy hiểm cũng quá đáng sợ.”

Nguyên Diệu sợ hãi nói: “Tiểu sinh sau này không dám ăn nấm nữa.”

Vi Ngạn nói: “Đúng rồi, ta đến Phiêu Miểu các là muốn nói với Bạch Cơ, chú ta mời nàng đến phủ xem gối Mộng Tiên. Giờ tình hình này, chắc chắn là không thể đi được. Ta sẽ về nói với chú, bảo là Bạch Cơ hôm nay có việc, để hôm khác.”

Nguyên Diệu nói: “Cũng được. Chuyện gối Mộng Tiên cũng không vội.”

Vi Ngạn có hơi lo lắng.

Nguyên Diệu hỏi: “Đan Dương trông có vẻ lo lắng, sao vậy?”

Vi Ngạn nói: “Ta thấy chú có hơi kỳ lạ.”

Nguyên Diệu hỏi: “Chuyện là sao?”

Vi Ngạn nói: “Hôm qua, theo lời Bạch Cơ nhờ, ta đến thăm chú ta. Chú ta trông tiều tụy nhiều, ngài nghi ngờ đủ thứ, trông như đang sợ hãi điều gì đó. Ta bèn hỏi có chuyện gì, chú ta nói có người muốn giết ngài. Ta tò mò hỏi ai muốn giết ngài. Ban đầu chú ta ấp úng không nói, ta bèn đưa chú đến phường Bình Khang uống rượu, sau ba tuần rượu, ngài mới nói là thím muốn giết chú.”

Nguyên Diệu ngạc nhiên nói: “Đan Dương, thím của ngươi hiền lành, được mọi người khen ngợi, sao lại có ý hại người? Chắc chắn là chú ta của ngươi nhầm lẫn rồi.”

Vi Ngạn nói: “Ta cũng nghĩ vậy. Nhưng chú ta lại nói rất chắc chắn, rằng ngài nhìn thấy thím lén bỏ thứ gì đó vào chén trà của chú, sau khi thím đi, chú đổ trà xuống ao, kết quả những con cá chép gần đó đều chết. Đêm qua ngài vô tình tỉnh dậy nhìn thấy thím đang lén mài một con dao thái, con dao đó được mài sáng bóng như nước. Hơn nữa, khi chú đứng ở lan can tầng ba ngắm cảnh, đột nhiên quay đầu lại thì thấy thím lặng lẽ đến phía sau, dường như muốn đẩy ngài xuống. Chú ta còn nói rất nhiều chuyện như vậy. Những chuyện này làm chú rất bối rối, ngày đêm lo sợ, hồn vía lên mây.”

Nguyên Diệu nói: “Có thể có sự hiểu lầm nào đó không? Thím của ngươi sao lại muốn giết chú của ngươi, phu thê với nhau, không đến mức có thù hận sâu sắc chứ.”

Vi Ngạn nói: “Hiên Chi không biết rồi, càng thân thiết càng dễ xa cách là phu thê. Giữa phu thê, thù hận sâu sắc mới nhiều. Chú ta bỏ rơi thê tử, những năm qua thím chắc chắn tích tụ nhiều oán hận, chú ta trở về thím có thể không kiểm soát được mình muốn báo thù rồi.”

Nguyên Diệu nói: “Đan Dương có thể khuyên chú của ngươi bàn bạc với con trai mình một chút, cả nhà nói rõ mọi chuyện, giải tỏa oán hận thì cũng không còn vấn đề gì nữa.”

Vi Ngạn do dự một lúc rồi nói: “Biểu ca của ta còn oán hận chú ta hơn cả thím. Từ nhỏ hắn luôn bị các huynh đệ cùng tộc chế giễu vì chú. Chú ta không có ai để cầu cứu, hiện giờ ở trong nhà mình mà như người ngoài. Trông như là chủ nhà nhưng thực tế không ai nghe theo lời chú cả. Mọi việc bên ngoài là do biểu ca quyết định, trong nhà thì do thím quyết định. Chú nói, chú định bán gấp gối Mộng Tiên, lấy tiền xong thì dọn ra ngoài sống.”

“Chuyện này…”

Nguyên Diệu không rõ chuyện nhà người khác, cũng không biết nói gì.

Vi Ngạn nói: “Tóm lại, đợi khi Bạch Cơ hồi phục, ta sẽ dẫn nàng đến phủ của chú ta xem gối Mộng Tiên.”

Nguyên Diệu gật đầu.

Vi Ngạn nghỉ ngơi một lúc rồi cáo từ ra về.

Bạch Cơ mơ màng tỉnh dậy thì đã là buổi chiều.

Bạch Cơ như vừa trải qua một giấc mơ rất dài, nàng duỗi lưng ngồi dậy, ngáp một cái.

Nguyên Diệu ngồi bên bàn ngọc xanh ngẩn ngơ thì thấy Bạch Cơ tỉnh dậy, cười nói: “Bạch Cơ cuối cùng ngươi cũng tỉnh. Ngươi đói không? Khát không?”

Bạch Cơ nhìn quanh hỏi: “Hiên Chi có thấy một nhóm người tí hon không?”

Nghe thấy người tí hon, Nguyên Diệu bèn thấy đau đầu.

“Bạch Cơ, không có người tí hon nào cả, ngươi bị ngộ độcgây ra ảo giác thôi. Trương đại phu đã kê thuốc kích thích nôn mửa, đang sắc trên bếp, ngươi tốt nhất nên uống thêm một chén.”

“Bị ngộ độc gì cơ?”

Bạch Cơ thắc mắc hỏi.

Bạch Cơ đứng dậy, vô tình đá vào mèo đen dưới chân, mèo đen không đứng vững, rơi xuống ghế quý phi, tỉnh dậy.

“Ối chà, ngã chết gia rồi!” Mèo đen mở mắt ra nhìn quanh, có hơi bối rối.

“Đồi Mồi đâu? Chủ nhân, mọt sách, Đồi Mồi đi rồi sao?”

Nguyên Diệu lại bắt đầu đau đầu, nói: “Ly Nô lão đệ, Đồi Mồi cô nương chưa từng tới đây, đó là ảo giác của ngươi thôi. Ngươi cũng bị ngộ độc, Trương đại phu đã kê thuốc kích thích nôn mửa đang sắc trên bếp, ngươi tốt nhất cũng nên uống thêm một chén.”

“Ta bị ngộ độc gì?” Ly Nô cũng thắc mắc.

Nguyên Diệu đành kể lại mọi chuyện từ tối qua đến hôm nay rồi nói: “Ly Nô lão đệ, nấm độc không thể ăn bậy, may là nấm ngươi hái không có độc tố gây chết người, mọi người chỉ bị ảo giác, nếu không hậu quả khó lường.”

Ly Nô toát mồ hôi, nói: “Hóa ra, nấm không thể ăn bậy sao!”

Bạch Cơ nghĩ lại, cũng có hơi sợ hãi.

“Là vua của long tộc, chết trận là số phận, bị long vương kế nhiệm mạnh hơn giết cũng là vinh quang. Long vương ăn nhầm nấm dại bị ngộ độc chết, nghe như chuyện cười vậy. Cách chết này thật mất mặt.”

Ly Nô vội nói: “Chủ nhân, Ly Nô thà tự mình chết, cũng không muốn làm mất thể diện của ngài. Chuyện nấm độc này, Ly Nô thiệt thòi vì không học hành, không biết nhiều. Nhưng mọt sách, ngươi đầy bụng kinh luân, chẳng lẽ không biết nấm có độc sao?”

Nguyên Diệu nói: “Tiểu sinh làm sao biết những thứ này? Trong sách thánh hiền cũng không viết nấm có độc.”

Bạch Cơ thở dài, nói: “Không chết người đã là may mắn rồi. Ly Nô, sau này ngươi không được đi hái nấm dại lung tung nữa.”

“Vâng, chủ nhân.” Ly Nô đáp.

Bạch Cơ, Nguyên Diệu và Ly Nô mỗi người uống thêm một chén thuốc kích thích nôn mửa, nôn hết tàn dư độc tố trong cơ thể ra ngoài.

Ly Nô vứt hết nấm trong bếp, bắt đầu nấu một nồi cháo trắng thanh đạm dưỡng dạ dày.

Nguyên Diệu kể lại lời của Vi Ngạn cho Bạch Cơ nhưng Bạch Cơ bị thuốc kích thích nôn mửa làm cho mệt mỏi, đang điều dưỡng sức khỏe, chỉ nghe mà không nói gì.

Chiều tối, Bạch Cơ, Nguyên Diệu và Ly Nô ba người ngồi uống cháo trong sân sau. Cháo trắng thanh đạm không có mùi vị, ba người ăn rất gượng ép nhưng cũng không có khẩu vị ăn thứ khác.

Ly Nô có hơi tiếc nuối, nói: “Bây giờ nghĩ lại, ảo giác thật đẹp. Không ăn nấm độc thì không gặp được Đồi Mồi không cãi nhau với ta rồi.”

Bạch Cơ cũng có hơi hoài niệm, chép miệng nói: “Đùi cừu nướng trong ảo giác thật là ngon, rượu của Trường Sinh Thiên* cũng thật thơm ngon…”

* Trường Sinh Thiên: Vị thần tối cao của các bộ tộc du mục trên thảo nguyên là thần vĩnh cửu trong tín ngưỡng của họ, có quyền lực tối cao.

Nguyên Diệu nhớ lại ảo giác mình cùng lão thần tiên du ngoạn tiên cung, cũng đột nhiên thấy hoài niệm.

“Sớm biết vậy, tiểu sinh đã trả lời muốn thành tiên rồi, không biết có sẽ có trải nghiệm khác không.”

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.