Tổng Tài Daddy Không Thể Trêu/Tổng Tài Anh Nhận Nhầm Người

Chương 816



Người đàn ông trung niên nhắc nhở cô.

 

Tô Thắm lập tức hiểu, vị đệ nhất phu nhân này cũng không hy vọng việc gặp gỡ lần này bị Hiên Viên Thần biết.

 

Xem ra đây là một cuộc gặp mặt bí mật, Tô Thắm gật đầu, cô quay trở về phòng chuẩn bị túi, chào hỏi mẹ rồi đi ra ngoài, ngồi vào chiếc xe màu đen.

 

Chiếc xe chạy cực kỳ êm ái, chạy qua nơi náo nhiệt ở trung tâm thành phố, rẽ vào một con đường hẻo lánh, cuối cùng dừng lại một nơi thoạt nhìn rất riêng tư tao nhã, ít người biết tới.

 

Xe chạy vào, bên trong là một căn nhà có hoa viên cực kỳ xinh đẹp, mãi khi đến trước cổng vòm, xe dừng lại, tài xế bước đến mở cửa cho Tô Thấm: “Tô tiểu thư, mời cô xuống! Phu nhân đang ở phía trong đợi cô.”

 

Tô Thắm cả quãng đường đều rất lo lắng, cô suy nghĩ rất nhiều, lúc này sắp phải đối diện với vị phu nhân này, trong lòng trở nên căng thẳng.

 

Cô hít một hơi sâu, mỉm cười nói câu cảm ơn, sau đó vẫn giữ vẻ mặt bình tĩnh thường ngày, đi vào phía trong cổng vòm.

 

“Tô tiểu thư, mời đi bên này.”

 

Một người hầu gái ra hiệu về phía cô.

 

Giống như chuyện cô đến đây, người ở nơi này đều biết.

 

Tô Thấm gật đầu rồi đi theo cô gái đó, đi vào một phòng trà treo toàn những thứ quý giá, Tô Thắm nhìn thoáng qua đã thấy người phu nhân cao quý nhã nhặn đang ngồi trên ghế sofa, đây chính là mẹ của Hiên Viên Thần, đã từng là đệ nhất phu nhân.

 

Tô Thắm nhìn thấy bà, liền cảm nhận được khí chất vương giả uy nghiêm, khiến cô không khỏi cảm thấy bị khống chế, cô đi đến trước mặt phu nhân, lễ phép chào: “Phu nhân, chào ngài.”

 

Trình Tuyết Lam nhìn thấy Tô Thắm bước vào, liền đánh giá cô qua một lượt, mặc dù bà biết chuyện này không lâu, nhưng bà đã nắm rõ về thân phận của Tô Thắm, nhưng điều khiến bà bất ngờ là Tô Thắm lúc này đây so với Tô Thắm mà bà nghe được từ hai người nhân viên kia hoàn toàn không giống nhau.

 

Tô Thắm trước mặt bà từ lúc bước vào giới chính trị luôn thể hiện rất xuất sắc, nhưng đối với việc vì sao cô lại được đề bạt lên làm người bên cạnh con trai bà, bà không hiểu.

 

“Tô tiểu thư, mời ngồi.”

 

Trình Tuyết Lam ôn hòa làm động tác mời khách.

 

Bà hôm qua nghe được chuyện của Tô Thám, cực kỳ tức giận, nhưng sau khi tiếp nhận toàn bộ thông tin của cô, bà cũng đã tìm ra cách để xử lý một cách phù hợp.

 

Đồng thời, lúc nhìn đến dung mạo của Tô Thám, bà càng rõ ràng hơn, con trai bà tuyệt sẽ không phải loại người có thể dễ dàng bị quyên rũ theo ý muôn, nêu như anh thực sự ham mê nữ sắc, thì liền sớm đã biểu hiện lộ ra, nhưng anh đã 32 tuổi rồi, còn chưa có một người phụ nữ bên người, cho thấy, con trai bà rất thận trọng †rong việc lựa chọn phụ nữ.

 

Tô Thắm trước mặt quả nhiên có khuôn mặt mê người, cả người toát ra khí chất tao nhã, không giống loại hồ ly có bản chất quyền rũ từ trong xương.

 

Tô Thám hai tay đan lại một chỗ, dưới ánh mắt dò xét của vị phu nhân này, cô khó tránh khỏi có một tia chột dạ.

 

“Tô tiểu thư, tôi tìm cô, là muốn cùng cô nói một chuyện, chuyện cô và con trai của tôi.”

 

Trình Tuyết Lam nói thẳng.

 

Trong lòng Tô Thắm thắt lại, chuyện này không có trong sự suy đoán của cô.

 

“Tôi đã nghe một số tin đồn về cô và con trai của tôi, tôi muốn xác nhận lại với cô, chuyện này có phải là thật không?”

 

Trình Tuyết Lam nhìn cô với ánh mắt ôn nhu.

 

Tô Thắm đối với vị phu nhân cao quý này, đương nhiên không có khả năng nói dối, huống hồ, cô không dám nói dối.

 

Nhưng cô nên trả lời vấn đề này như thế nào đây? Trước đây, với những câu đồn nhảm kia đã làm cô rất tức giận, bởi cô chưa dám làm qua, mà lại bị hiểu lầm, thật sự rất nổi nóng, thế nhưng hiện tại, mối quan hệ của cô và Hiên Viên Thần đã phát triển lên, thật khiến cô đỏ cả mặt lên.

 

Trình Tuyết Lam không nghe thấy cô trả lời, nhưng lại nhìn từ những phiếm hồng trên mặt cô thì hiểu ra, bà ôn nhu cười: “Mặc dù những lời đồn đại kia rất khó nghe, nhưng tôi tin tưởng giữa cô và con trai tôi, sẽ không giống như bọn họ nói, là cô quyền rũ con trai tôi.”

 

Tô Thắm vội ngẩng đầu, cơ hồ không chút do dự phản bác lời nói này: “Phu nhân, tôi tuyệt đối sẽ không làm ra những chuyện như thế này.”

 

Trình Tuyết Lam cũng tin tưởng cô không làm chuyện này, bà gật gật đầu nói: “Tôi tin cô, nhưng những tin đồn kia cũng không phải không có căn cứ, cô nói cho tôi, chuyện giữa cô và con trai tôi là như thế nào?”


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.