Vợ Trước Đừng Kiêu Ngạo

Chương 1136



Chương 1136

Hóa ra anh đã biết từ lâu!

Hủ Hủ cả người sẽ không cử động nữa, nỗi sợ hãi bao trùm lấy đầu cô, ngay cả suy nghĩ cơ bản nhất cũng không thể duy trì được.

“Vợ?”

Hoắc Tư Tước phát hiện ra sự khác thường của cô, trong lòng lập tức chùng xuống.

Có thể là họ thực sự có một cái gì đó để làm?

Anh ta ngừng nói.

Chỉ trong vài giây, trong xe ăn uống này, hai người ngồi ở chỗ đó, yên tĩnh đến mức có thể nghe thấy tiếng kim rơi trên mặt đất, bầu không khí trầm mặc như sắp có bão.

Cho đến khi, tiếp viên hàng không mang nước đường nâu đến.

“Các ngươi là cái gì?”

Anh cũng cảm thấy áp lực khủng kh.i.ế.p này, và đột nhiên da đầu co rút lại.

May mắn thay, sau khi anh hỏi, cuối cùng Hủ Hủ cũng về trước.

“… Ồ, không sao, đây là nước đường nâu sao? Cảm ơn.”

Ngón tay lạnh ngắt của cô cầm lấy bát nước đường nâu trên tay anh.

Đây là bát sứ, để khôi phục sinh lực của Hoắc Tư Tước, nước đường nâu không thể lạnh.

Nhưng vào lúc này, Hoắc Tư Tước đang đứng đối diện nàng, mới phát hiện nàng đã bất tỉnh, dùng ngón tay cầm bát nước, cũng không có phản ứng gì.

Trái tim của Hoắc Tư Tước càng rơi xuống đáy sâu.

“Vợ?”

“gì?”

Hủ Hủ đột nhiên ngẩng đầu, bắt gặp ánh mắt của nam nhân, trong mắt hiện lên vẻ hoảng sợ không thể che đậy.

Cô ấy thực sự đang rối tung lên.

Cô thậm chí không đủ dũng khí để nhìn người đàn ông trước mặt.

Đây là sự tự tin.

Vốn dĩ cô cho rằng mấy ngày nay là do người đàn ông này đối xử quá đáng với bản thân, cô tức giận, than thở, buồn bã …

Nhưng cho đến bây giờ, cô không nhận ra rằng nguyên nhân của sự việc hóa ra là do cô.

Cô không thể giải thích điều đó với anh.

“Đúng, ngày đó, anh ấy có đến bệnh viện tìm tôi, nhưng mọi chuyện không như cô nghĩ.”

Suy nghĩ của cô quay cuồng, cuối cùng cô cầm bát nước đường nâu và bắt đầu giải thích cho anh.

Hoắc Tư Tước trầm mặc không nói.

Anh thậm chí còn cố tình kìm nén nhịp thở để nghe anh giải thích.

“Ngày đó, tôi không biết mẹ anh ta nói gì với anh ta? Anh ta phát điên chạy đến bệnh viện tìm tôi, nói muốn cảm ơn tôi đã cầu xin anh buông tha cho anh ta!”

“…”

“Tôi phủ nhận ngay tại chỗ, chuyện này không liên quan gì đến tôi, nhưng anh ấy nói, mẹ anh ấy đã nói hết với anh ấy, tôi hoảng sợ, sợ cô nếu biết chuyện này sẽ tức giận, lại tiếp tục quấy rầy.” Tôi. Vì vậy, tôi chưa bao giờ dám nói với bạn. ”

Hủ Hủ cúi đầu, nói về nỗi sợ hãi và sợ hãi của những ngày đó, nước mắt lại bắt đầu chảy ra.


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.